Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
evenements:2005_concours_logo [Le 16/06/2011, 21:44]
Manu_Ubu
evenements:2005_concours_logo [Le 15/12/2011, 15:17] (Version actuelle)
Ligne 2: Ligne 2:
  
 <note warning>​Cette page est conservée à titre d'​archive de l'​activité d'​ubuntu-fr.org. Sont retirés tous les commentaires et éléments non essentiels à l'​archivage. Sont maintenus toutes les références de licences et d'​inspirations. <note warning>​Cette page est conservée à titre d'​archive de l'​activité d'​ubuntu-fr.org. Sont retirés tous les commentaires et éléments non essentiels à l'​archivage. Sont maintenus toutes les références de licences et d'​inspirations.
-:!: La licence qui s'​applique est celle de cette documentation qui a évolué en juillet 2009. Si vous êtes l'​auteur d'un de ces logos et n'​êtes pas daccord ​avec cette nouvelle licence vous pouvez le supprimer de cette page.</​note>​+:!: La licence qui s'​applique est celle de cette documentation qui a évolué en juillet 2009. Si vous êtes l'​auteur d'un de ces logos et n'​êtes pas d'​accord ​avec cette nouvelle licence vous pouvez le supprimer de cette page.</​note>​
 ---- ----
  
Ligne 10: Ligne 10:
 ==== Sources d'​inspiration ==== ==== Sources d'​inspiration ====
  
-La communauté ​ubuntu ​de Roumanie s'est essayée à la chose, et il y a des bonnes idées+La communauté ​Ubuntu ​de Roumanie s'est essayée à la chose, et il y a des bonnes idées
 http://​www.ubuntu.ro/​comunitate/​sondaje/​2005/​logo/​ http://​www.ubuntu.ro/​comunitate/​sondaje/​2005/​logo/​
  
Ligne 34: Ligne 34:
 (inspiré par {{http://​upload.wikimedia.org/​wikipedia/​commons/​2/​27/​Flag_of_La_Francophonie.svg?​100|Logo de la francophonie}} ) (inspiré par {{http://​upload.wikimedia.org/​wikipedia/​commons/​2/​27/​Flag_of_La_Francophonie.svg?​100|Logo de la francophonie}} )
  
-Trés joli ! +Très joli ! 
 > Est ce que le cercle seul rendrait bien en favicon ? > Est ce que le cercle seul rendrait bien en favicon ?
 > J'en rajoute une couche : je connaissais pas le drapeau de la francophonie : http://​www.francophonie.org/​pix/​layout/​11.gif > J'en rajoute une couche : je connaissais pas le drapeau de la francophonie : http://​www.francophonie.org/​pix/​layout/​11.gif
-> vraiment ​trés bien ce logo ;-)+> vraiment ​très bien ce logo ;-)
 > Ju. > Ju.
  
Ligne 48: Ligne 48:
 > Pareil que phoenix - Yann > Pareil que phoenix - Yann
  
-Ca fait un peu Arlequin toutes ces couleurs, non? Sinon comme phenix et Yann, le rond autour du fr fait lourd. --MauriceSvay+Ça fait un peu Arlequin toutes ces couleurs, non? Sinon comme phenix et Yann, le rond autour du fr fait lourd. --MauriceSvay
  
 > En même temps, c'est le logo de la francophonie qui fait arlequin... - titus > En même temps, c'est le logo de la francophonie qui fait arlequin... - titus
Ligne 64: Ligne 64:
  
 > Pourquoi ububu ? > Pourquoi ububu ?
-> [00:43] <​plagiats>​ c'est parce que c'est une tete le mossieur je lui ai donné un nom et comme il a la tete ronde ca fait "​boubou"​ (comme une boule) == uboubou == ububu+> [00:43] <​plagiats>​ c'est parce que c'est une tête le mossieur je lui ai donné un nom et comme il a la tête ronde ça fait "​boubou"​ (comme une boule) == uboubou == ububu
  
 > En effet, ça évoque un peu trop « un objet du quotidien de-nous-les-hommes » pour moi ;) - titus > En effet, ça évoque un peu trop « un objet du quotidien de-nous-les-hommes » pour moi ;) - titus
Ligne 82: Ligne 82:
 Le tout est placé sous licences cc BY-SA et GFDL. Pour les sources, le format svg et une petite explication du logo, je vous renvoie sur le lien cité plus haut. Raynald. Le tout est placé sous licences cc BY-SA et GFDL. Pour les sources, le format svg et une petite explication du logo, je vous renvoie sur le lien cité plus haut. Raynald.
  
-> Joli ! Ca va etre dur de choisir ! ;-) +> Joli ! Ça va être dur de choisir ! ;-) 
 > Je préfère la version A, la B me fait penser à une b... (mais bon je suis un peu obsédé aussi ;-) > Je préfère la version A, la B me fait penser à une b... (mais bon je suis un peu obsédé aussi ;-)
 > Ju. > Ju.
Ligne 161: Ligne 161:
  
 ---- ----
-> Joli, j'​accroche moins avec le déplacement du fr en prefixe, je me suis fait au -fr comme suffixe pour pas se demarquer ​des autres local teams (de/​it/​pl/​etc.) Ju.+> Joli, j'​accroche moins avec le déplacement du fr en préfixe, je me suis fait au -fr comme suffixe pour pas se démarquer ​des autres local teams (de/​it/​pl/​etc.) Ju.
  
 > Merci. Justement, c'est bien là le problème : la francophonie n'est pas un local team. L'​équipe local française pourrait revendiquer le ubuntu-fr, celle du Canada, ubuntu-ca, celle de Belgique, ubuntu-be, etc. et toutes ces équipes se retrouveraient dans la FRubuntu, l'​ensemble des utilisateurs francophones,​ enfin! c'est ce que j'ai essayé de symboliser avec cette démarcation par rapport aux équipes locales. D'​autre part, je pensais utilisateurs at large plus que équipe de développeurs. AR. > Merci. Justement, c'est bien là le problème : la francophonie n'est pas un local team. L'​équipe local française pourrait revendiquer le ubuntu-fr, celle du Canada, ubuntu-ca, celle de Belgique, ubuntu-be, etc. et toutes ces équipes se retrouveraient dans la FRubuntu, l'​ensemble des utilisateurs francophones,​ enfin! c'est ce que j'ai essayé de symboliser avec cette démarcation par rapport aux équipes locales. D'​autre part, je pensais utilisateurs at large plus que équipe de développeurs. AR.
  • evenements/2005_concours_logo.txt
  • Dernière modification: Le 15/12/2011, 15:17
  • (modification externe)