Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
scim [Le 27/06/2009, 21:36]
YannUbuntu
scim [Le 11/09/2022, 11:08] (Version actuelle)
moths-art Suppression des espaces en fin de ligne (détecté et corrigé via le bot wiki-corrector (https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=2067892)
Ligne 1: Ligne 1:
-{{tag>hardy intrepid ​bureautique ​personnalisation ​clavier langue}}+{{tag>Xenial ​bureautique ​japonais ​clavier langue ​BROUILLON}}
  
 ---- ----
Ligne 10: Ligne 10:
 La plupart de ces langues disposent d'​applications propres mais SCIM propose une méthode générale pour tous les types de langues, la création de "​cartes claviers"​ et est déjà dans la plupart des dépôts. La plupart de ces langues disposent d'​applications propres mais SCIM propose une méthode générale pour tous les types de langues, la création de "​cartes claviers"​ et est déjà dans la plupart des dépôts.
  
 +{{:​applications:​scim1_xenial.png?​450}}
  
 +===== Pré-requis =====
 + 
 +  * Disposer des [[:​sudo|droits d'​administration]].
 +  * Disposer d'une connexion à Internet configurée et activée.
  
 +===== Installation =====
 +Pour installer ce logiciel, il suffit d'​[[:​tutoriel:​comment_installer_un_paquet|installer les paquets]] **[[apt>​scim]]**. Il vous faut ensuite installer le paquet scim correspondant à la langue que vous souhaitez utiliser.
  
 +Si vous souhaitez installer une langue inclue dans [[http://​www.m17n.org/​m17n-lib-en/​supportcheck.html|cette liste]] (Vietnamien,​ Thaï, etc.), [[:​tutoriel:​comment_installer_un_paquet|installer le paquet]] **[[apt>​scim-m17n]]**.
  
 +===== Configuration =====
  
 +Pour activer SCIM :
 +  * Allez dans //​Paramètres système -> Prise en charge des langues//,
 +  * Dans **Système de saisie au clavier** choisissez **SCIM** à la place d'​Ibus.
  
-===== Installation de SCIM pour Intrepid ===== 
  
-Sous IntrepidSCIM est directement intégré. Pour l'​activer,​ allez dans le menu "''​Système ​Administration ​Prise en charge linguistique''"​+==== Vietnamien ==== 
 +Les méthodes supplémentaires telles que TelexVNI et VIQR sont incluses ​dans le paquet [[apt>m17n-db]] qui devrait être installé automatiquement avec le paquet **[[apt>scim-m17n]]**.
  
-Là, cochez la case "''​Activer la prise en charge de caractères complexes''"​+==== Japonais====
  
-{{activation_scim.png?​290x229|Activer SCIM }}+Voir la page **[[:​japonais]]** de la Documentation.
  
  
 +====Chinois====
  
-==== Langues diverses ====+voir la page **[[:​Chinois]]** de la Documentation.
  
-Installer également le paquet [[apt://​scim-m17n|scim-m17n]] pour avoir accès à la frappe dans les langues suivantesnotamment le Vietnamien (complètement débogué !)Thaï, etc.: +====Sanskritpali,...====
-[[http://​www.m17n.org/​m17n-lib-en/​supportcheck.html|liste des langues supportées]].+
  
-Allez à la partie ​[[#​configuration|Configuration]] pour activer ​et désactiver les langues souhaitées.+Ce [[https://​ubuntuforums.org/​showthread.php?​t=646207|post]] décrit la procédure ​pour ajouter des tables à scim-m17n aussi bien pour le devanagari que pour la transcription latine utilisant des signes diacritiques (et obtenir des lettres comme ṃ, ā, ṅ, ī, ḥ, ḷ, ū,....).
  
-Voir aussi [[http://ubuntuforums.org/showthread.php?​t=975144|ce tuto]] (en anglais) pour finir d'​installer le japonais.+Pour la transcription latine, '''​amerikkanu'''​ crée un fichier ​/usr/share/m17n/​sa-translit.mim qui contient
  
-===== Installation de SCIM pour Hardy =====+<​file>​ 
 +;;; <li> sa-translit.mim 
 +;;; 
 +;;; Input method for Sanskrit transliteration using the ITRANS scheme.
  
-Cette méthode fonctionne pour le japonais, je n'ai pas essayé les autres langues. FIXME +(title "​sa-translit"​)
  
-  *Ajouter le japonais dans "​système>​administration>​prise en charge linguistique" ​(et cocher la case "​Activer la prise en charge de la saisie de caractères complexes"​). +(map 
-  ​*Installer les paquets suivants :  +(trans
-[[apt://​im-switch,​scim,​scim-anthy,​scim-bridge-agent,​scim-bridge-client-gtk,​scim-bridge-client-qt,​scim-bridge-client-qt4,​scim-gtk2-immodule|APT://​ im-switch, scim, scim-anthy, scim-bridge-agent,​ scim-bridge-client-gtk,​ scim-bridge-client-qt,​ scim-bridge-client-qt4,​ scim-gtk2-immodule]] +
-  *Modifier le fichier scim: +
-<​code>​sudo gedit /​etc/​X11/​xinit/​xinput.d/​scim</​code>​ +
-Remplacer **GTK_IM_MODULE=xim** par: **GTK_IM_MODULE="​scim-bridge"​** +
-Remplacer **QT_IM_MODULE=xim** par: **QT_IM_MODULE="​scim-bridge"​** +
-  *Redémarrer+
  
-De plus, si vous voulez pouvoir utiliser SCIM sous aMSN, il y a quelques opérations à effectuer: voir [[http://​forum.ubuntu-fr.org/​viewtopic.php?​pid=2057642#​p2057642|discussion à ce sujet]].+("​aa"​ "​ā"​) 
 +("​AA"​ "​Ā"​) 
 +("​ii"​ "​ī"​) 
 +("​II"​ "​Ī"​) 
 +("​uu"​ "​ū"​) 
 +("​UU"​ "​Ū"​) 
 +(".r" "​ṛ"​) 
 +(".R" "​Ṛ"​) 
 +(".rr" "​ṝ"​) 
 +(".RR" "​Ṝ"​) 
 +("​.l"​ "​ḷ"​) 
 +("​.L"​ "​Ḷ"​) 
 +("​.ll"​ "​ḹ"​) 
 +("​.LL"​ "​Ḹ"​) 
 +("​.M"​ "​ṁ"​) 
 +("​.m"​ "​ṃ"​) 
 +("​.h"​ "​ḥ"​) 
 +("​.H"​ "​Ḥ"​) 
 +(";​n"​ "​ṅ"​) 
 +(";​N"​ "​Ṅ"​) 
 +("​~n"​ "​ñ"​) 
 +("​~N"​ "​Ñ"​) 
 +("​.t"​ "​ṭ"​) 
 +("​.T"​ "​Ṭ"​) 
 +("​.d"​ "​ḍ"​) 
 +("​.D"​ "​Ḍ"​) 
 +("​.n"​ "​ṇ"​) 
 +("​.N"​ "​Ṇ"​) 
 +(";​s"​ "​ś"​) 
 +(";​S"​ "​Ś"​) 
 +("​.s"​ "​ṣ"​) 
 +("​.S"​ "​Ṣ"​) 
 +))
  
-<note important>​Attention,​ sous hardy, après l'​installation et le redémarrage de l'​ordi,​ SCIM peut créer des dysfonctionnements : icones qui disparaissent,​ affichage très long après avoir entré son identifiant. Pas de problèmes, pour retrouver son efficacité d'​antan il suffit juste : +(state 
-- de relancer ubuntu, et après s'​être identifié + mot de passe passer en mode console ​(Ctrl + Alt + F1)+(init 
 +(trans))) 
 +</​file>​
  
-- de désinstaller scim +et le rend accessible en introduisant la ligne 
- +<​file>​ 
-sudo apt-get remove scim +(input-method t sa-translit "sa-translit.mim"​
- +</file
-d'​éteindre : +dans le fichier **/usr/share/​m17n/​mdb.dir** ​(au bon endroit!) pour faire 
- +<file
-sudo shutdown ​-h now +(input-method * "*.mim"
- +(input-method t sa-translit "sa-translit.mim") 
-- et de rallumer et c'est bon :+;;; </ul> 
-</note+</file
- +Il suffit ensuite ​de redémarrer sa session '​X' ​(c'est le plus simple) et choisir ''M17N-t-sa-translit''​ dans la liste des '​autres'​ méthodes.  ​L'​activation/​désactivation se fait comme avec les autres ​méthodes de SCIM par '<​ctrl>​-espace' et les nouveaux ​caractères ​sont accessibles avec des séquences faciles à mémoriser ​: 'aa' donne '​ā'​'​ii',​ '​ī';​ '.m' ​donne '​ṃ', ​'.h', '​ḥ',​ etc...
-===== Installation de SCIM pour Gutsy et versions précédentes ===== +
- +
-Cette page se base sur un exemple d'​utilisation de SCIM pour entrer des caractères vietnamien avec la méthode "​Telex"​. +
- +
-Tout d'​abord,​ installer ​le paquet [[apt://im-switch|im-switch]] ​([[:​tutoriel:​comment_installer_un_paquet|Installation manuelle par paquet]]) +
- +
-Sélectionner SCIM comme méthode de saisie par défaut ​pour tous les langages+
-<code>​sudo im-switch -z all_ALL -s scim</​code+
- +
-Si vous voulez utiliser SCIM pour taper en Japonais, vérifiez que le paquet [[apt://​scim-anthy|scim-anthy]] est bien installé. +
- +
-Déconnectez-vous et reconnectez-vous. Il n'est pas forcément nécessaire de redémarrer le serveur graphique (Ctrl + Alt + Backspacepour que les changements soient pris en compte. +
- +
- +
- +
-==== procédure spécifique à Gutsy ==== +
- +
-La procédure suivante ne s'​applique qu'à la version 7.10 d'​Ubuntu. Pour les versions antérieures ​(Dapper, Edgy et Festy), ne vous préoccupez pas de cette partie. N'​oubliez pas d'​exécuter les instructions ci-dessus avant de passer à cette partie. +
- +
-  ​Installer les paquets [[apt://​scim-bridge|scim-bridge]] et [[apt://​scim-bridge-client-qt|scim-bridge-client-qt]]+
-  - Éditez le fichier [[:​tutoriel:​comment_editer_un_fichier|/​etc/​X11/​xinit/​xinput.d/​scim]] et remplacer la ligne <​code>​GTK_IM_MODULE=xim</codepar <​code>​GTK_IM_MODULE="​scim"​</code> et <​code>​QT_IM_MODULE=xim</​code>​ par <​code>​QT_IM_MODULE="​scim"</​code+
-  - Sauvez le fichier. +
-  - Effacez les deux dossiers .scim et .xinput ​de votre répertoire home (Ctrl + H pour faire apparaître les fichiers cachés dans Nautilus). +
-  - Redémarrez l'ordinateur (ou le serveur graphique).  +
- +
- +
- +
-==== Vietnamien ==== +
- +
-Installer également le paquet [[:​tutoriel:​comment_installer_un_paquet|scim-m17n]] +
-Les méthodes supplémentaires telles que Telex, VNI et VIQR sont incluses dans le paquet [[:​tutoriel:​comment_installer_un_paquet|m17n-db]] qui devrait être installé automatiquement avec le paquet précédent. +
- +
-le paquet m17n-vietnamien de repo-fedora est beaucoup plus recent: accepte l'accent mis a la fin du mot +
-http://​fedora.nad.go.id/​updates/​8/​i386/​repodata/​repoview/​m17n-db-vietnamese-0-1.5.1-1.fc8.html +
- +
-il y a aussi un paquet deb tout pret pour la frappe en vietnamien : +
- +
-http://​wangji.hoan.googlepages.com/​xvnkb-scim-unikey  +
- +
- s'adapte a tout ubuntu gnome ou kde +
- +
-===== Configuration ===== +
- +
-Il faut ensuite choisir quelle(s) méthode(s) d'entrée utiliser: +
-  * aller dans le menu "​Système",​ "​Préférences"​ et cliquer sur "​Configuration de la Méthode de Saisie SCIM". +
-  * sous "​Interface,​ Configuration globale",​ vérifier que "Type de clavier"​ corresponde bien au vôtre. +
-  * sous "​Moteur de Saisie, Configuration globale",​ activer ou désactiver ​les méthodes de saisie désirées (il peut y avoir plusieurs méthodes pour une même langue. +
-Les autres options ne devraient pas avoir besoin d'être modifiées. +
- +
-Se déconnecter de sa session ​et se reconnecter (inutile de redémarrer le serveur graphique) pour que SCIM devienne actif dans n'​importe quelle application de type GTK. +
- +
- +
-===== Utilisation avec KDE4 ===== +
-Il se peut que certaines touches mortes (accent circonflexe notamment) ne fonctionnent plus dans les applications KDE. On n'​obtient dans ce cas plus le caractère "​ê",​ mais deux caractères ​séparés"​^e"​. +
- +
-Il faut dans ce cas pour taper du français sélectionner comme méthode d'entrée "​Français/​Européen"​et non pas "​Français/​Clavier"​On basculera donc entre "​Français/​Européen"​ et sa méthode d'entrée préférée (dans mon cas c'est "​Anthy"​ pour taper du japonais). +
- +
-{{:​scim-toolbar-francais-europeen.png|}} +
- +
-D'autres manipulations peuvent être nécessaires en plus de celle-ciVoir [[http://​forum.ubuntu-fr.org/​viewtopic.php?​id=301268|ici]] (sur le forum) une résolution du problème plus complète.+
  
 ===== Utilisation ===== ===== Utilisation =====
 +Lancez l'​application via le [[:​unity#​tableau_de_bord_dash|tableau de bord]] (Unity) ou via le [[:​terminal]] (toutes versions d'​Ubuntu) avec la [[:​commande_shell|commande]] suivante :​ <​code>​scim-setup</​code>​
  
-Activer la méthode de saisie alternative désirée: ''​Ctrl + espace''​.+Activer la méthode de saisie alternative désirée ​grâce au raccourci : ''​Ctrl + espace''​.
  
 Passer d'une méthode de saisie alternative à une autre: ''​Ctrl + Shift (Maj)''​. Passer d'une méthode de saisie alternative à une autre: ''​Ctrl + Shift (Maj)''​.
- 
- 
- 
  
  
Ligne 180: Ligne 161:
  ​* ​    dấu hỏi: lettre +   ? ​  au dessus de virgule  ​* ​    dấu hỏi: lettre +   ? ​  au dessus de virgule
  
- ​* ​    dấu ngã: lettre + ~    AltGr 2 + ​* ​    dấu ngã: lettre + ~    AltGr 2
  
- ​* ​    ​ă ​   :  a + (         ​parenthese ​+ ​* ​    ​ă ​   :  a + (         ​parenthese
  
- ​* ​    ơ, ư:  o, u + "​+" ​     signe d'​addition ​+ ​* ​    ơ, ư:  o, u + "​+" ​     signe d'​addition
  
  ​* ​    ​đ ​ :   dd  ​* ​    ​đ ​ :   dd
  
- ​* ​    â, ê, ô:  a,e,o  + ^   AltGr 9 + ​* ​    â, ê, ô:  a,e,o  + ^   AltGr 9
  
-==== Bogues ==== 
- 
-  * Lors de l'​utilisation de Skype (1.4 beta et ultérieur),​ SCIM ne fonctionne pas pour la rédaction des messages. (corrigé sous Hardy Heron 8.04) 
-  * Problèmes avec Scribus (à vérifier). 
  
 === Vietnamien-Telex === === Vietnamien-Telex ===
  
-L'​accentuation doit se faire directement sur la touche concernée et pas à la fin du mot comme les utilisateurs d'[[http://​www.unikey.org/​|Unikey]] en ont l'​habitude.+L'​accentuation doit se faire directement sur la touche concernée et pas à la fin du mot comme les utilisateurs d'[[https://​www.unikey.org/​|Unikey]] en ont l'​habitude.
  
-L'​utilisation de la touche "​retour arrière"​ (backspace) ne fonctionne pas. (corriger ​sous Hardy Heron 8.04)+L'​utilisation de la touche "​retour arrière"​ (backspace) ne fonctionne pas. (corrigé ​sous Hardy Heron 8.04)
  
 == Correction == == Correction ==
Ligne 220: Ligne 197:
  
  
-====Chinois====+==== Utilisation de SCIM avec Skype ==== 
 + 
  
-voir la page [[:Chinois]] de la Documentation.+En général, SCIM ne fonctionne pas d'​entrée avec Skype. Une légère manipulation est nécessaire. 
 +[[:tutoriel:​comment_editer_un_fichier|Editer]] **/​etc/​profile** et ajouter à la fin les lignes suivantes :​
  
-====Sanskrit, pali,...====+<​file>#​ SCIM 
 +export XMODIFIERS='@im=SCIM'​ 
 +export GTK_IM_MODULE="​scim"​ 
 +export XIM_PROGRAM="scim -d" 
 +export QT_IM_MODULE="​scim"​ 
 +scim -d</​file>​
  
-http://​ubuntuforums.org/​showthread.php?​t=646207 décrit ​la procédure pour ajouter des tables à scim-m17n aussi bien pour le devanagari que pour la transcription latine utilisant des signes diacritiques (et obtenir des lettres comme ṃ, ā, ṅ, ī, ḥ, ḷ, ū,....).+lancer ​la commande '​locale'​ dans un terminal, et copier ​le nom après LANG=
  
-Pour la transcription latine, '''​amerikkanu'''​ crée un fichier /usr/share/m17n/​sa-translit.mim qui contient+Editer le fichier /etc/scim/global:
  
-<​code>​ +<​code>​sudo gedit /​etc/​scim/​global</code>
-;;; <lisa-translit.mim +
-;;; +
-;;; Input method for Sanskrit transliteration using the ITRANS scheme.+
  
-(title "​sa-translit"​)+Et ajouter le nom de votre '​locale'​ après /​supportedUnicodeLocales = . Par exemple :
  
-(map +<​code>/​SupportedUnicodeLocales = fr_FR.UTF-8,​en_US.UTF-8</​code>​
-(trans+
  
-("​aa"​ "​ā"​) +Redémarrer la session.
-("​AA"​ "​Ā"​) +
-("​ii"​ "​ī"​) +
-("​II"​ "​Ī"​) +
-("​uu"​ "​ū"​) +
-("​UU"​ "​Ū"​) +
-(".r" "​ṛ"​) +
-("​.R"​ "​Ṛ"​) +
-("​.rr"​ "​ṝ"​) +
-("​.RR"​ "​Ṝ"​) +
-("​.l"​ "​ḷ"​) +
-("​.L"​ "​Ḷ"​) +
-("​.ll"​ "​ḹ"​) +
-("​.LL"​ "​Ḹ"​) +
-("​.M"​ "​ṁ"​) +
-("​.m"​ "​ṃ"​) +
-("​.h"​ "​ḥ"​) +
-("​.H"​ "​Ḥ"​) +
-(";​n"​ "​ṅ"​) +
-(";​N"​ "​Ṅ"​) +
-("​~n"​ "​ñ"​) +
-("​~N"​ "​Ñ"​) +
-("​.t"​ "​ṭ"​) +
-("​.T"​ "​Ṭ"​) +
-("​.d"​ "​ḍ"​) +
-("​.D"​ "​Ḍ"​) +
-("​.n"​ "​ṇ"​) +
-("​.N"​ "​Ṇ"​) +
-(";​s"​ "​ś"​) +
-(";​S"​ "​Ś"​) +
-("​.s"​ "​ṣ"​) +
-("​.S"​ "​Ṣ"​) +
-))+
  
-(state +Voir [[http://​forum.ubuntu-fr.org/​viewtopic.php?​pid=2057642#​p2057642|la discussion au sujet de "SCIM sous aMSN"​]].
-(init +
-(trans))) +
-</code>+
  
-et le rend accessible en introduisant la ligne +==== Utilisation de SCIM avec KDE4 ==== 
-<​code>​ +Il se peut que certaines touches mortes ​(accent circonflexe notammentne fonctionnent plus dans les applications KDE. On n'​obtient dans ce cas plus le caractère ​"ê", mais deux caractères séparés: ​"^e".
-(input-method t sa-translit "​sa-translit.mim"​) +
-</​code>​ +
-dans le fichier /​usr/​share/​m17n/​mdb.dir (au bon endroit!) pour faire +
-<​code>​ +
-(input-method * "*.mim"+
-(input-method t sa-translit ​"sa-translit.mim"+
-;;; </ul>  +
-</​code>​ +
-Il suffit ensuite de redémarrer sa session '​X'​ (c'est le plus simple) et choisir ''​M17N-t-sa-translit''​ dans la liste des '​autres'​ méthodes. ​ L'​activation/​désactivation se fait comme avec les autres méthodes de SCIM par '<​ctrl>​-espace'​ et les nouveaux caractères sont accessibles avec des séquences faciles à mémoriser : '​aa'​ donne '​ā',​ '​ii',​ '​ī';​ '​.m'​ donne '​ṃ',​ '​.h',​ '​ḥ',​ etc...+
  
-===== Accents circonflexes ​dans aMSN ===== +Il faut dans ce cas pour taper du français sélectionner comme méthode d'​entrée "​Français/Européen",​ et non pas "​Français/Clavier"​On basculera donc entre "​Français/Européen"​ et sa méthode d'​entrée préférée (dans mon cas c'est "​Anthy"​ pour taper du japonais).
- +
-Éditez le fichier ​/etc/scim/global : +
-  sudo nano /​etc/​scim/​global +
- +
-Et modifiez la ligne : +
-  /​SupportedUnicodeLocales = en_US.UTF-8 +
-en : +
-  ​/SupportedUnicodeLocales = fr_FR.UTF-8,​en_US.UTF-8+
  
 +{{:​scim-toolbar-francais-europeen.png|}}
  
 +D'​autres manipulations peuvent être nécessaires en plus de celle-ci. Voir [[https://​forum.ubuntu-fr.org/​viewtopic.php?​id=301268|ici]] (sur le forum) une résolution du problème plus complète.
  
 +==== Utilisation de SCIM avec LibreOffice ====
 +FIXME
 +Il se peut que vous ne parveniez pas à utiliser scim dans openoffice. Si vous êtes dans ce cas, éditez le fichier **/​etc/​X11/​xinit/​xinput.d/​scim**.
 +Dans la fenêtre qui s'est ouverte, vous devriez avoir un passage similaire à celui-ci :
 +<​file>​
 +XIM=SCIM
 +XIM_PROGRAM=/​usr/​bin/​scim
 +XIM_ARGS="​-d"​
 +# GTK_IM_MODULE=xim
 +# QT_IM_MODULE=xim
 +GTK_IM_MODULE=scim
 +QT_IM_MODULE=scim
 +</​file>​
 +Rajoutez dans votre fichier ce qui ne se trouve pas dans l'​exemple ci-dessus (en l'​occurence XIM=SCIM)
  
 ===== Voir aussi ===== ===== Voir aussi =====
-  *[[uim-anthy]] (autre méthode pour écrire en Japonais, mais SCIM semble mieux fonctionner) +  * [[uim-anthy]] (autre méthode pour écrire en Japonais, mais SCIM semble mieux fonctionner) 
-  *Pages anglaises: ​https://​help.ubuntu.com/​community/​SCIM et https://​wiki.ubuntu.com/​SCIM , [[http://​ubuntuforums.org/​showthread.php?​t=812552|HOWTO install Japanese and font setup using SCIM]] +  * Pages anglaises :​ [[https://​ubuntuforums.org/​showthread.php?​t=812552|HOWTO install Japanese and font setup using SCIM]] 
- +  ​* ​[[https://​www.scim-im.org/​|Site officiel de SCIM]] 
- +  ​* ​[[https://​help.ubuntu.com/​community/​SCIM?​highlight=%28scim%29|Documentation de la communauté anglophone d'​Ubuntu]] 
-[[http://​www.scim-im.org/​|Site officiel de SCIM]] +  ​* ​[[https://​wiki.ubuntu.com/​InputMethods/​SCIM|Informations générales sur SCIM sur le wiki anglais]] 
- +  ​* ​[[http://​www.hanoilug.org/​dokuwiki/​soft:​linux:​scimtelex|"​How to" sur l'​utilisation de SCIM avec Telex pour l'​écriture du vietnamien]] 
-[[https://​help.ubuntu.com/​community/​SCIM?​highlight=%28scim%29|Documentation de la communauté anglophone d'​Ubuntu]] +  ​* ​[[http://​www.forumvietnam.fr/​forum-vietnam/​le-vietnamien-tieng-viet/​3935-ecrire-en-vietnamien-maintenant-integre-linux.html#​post53218|Petite correction de config]] pour l'​écriture du vietnamien en VNI
- +
-[[https://​wiki.ubuntu.com/​InputMethods/​SCIM|Informations générales sur SCIM sur le wiki anglais]] +
- +
- +
-==== Sources ==== +
- +
-Sujet de discussion sur SCIM Hardy : http://​forum.ubuntu-fr.org/​viewtopic.php?​id=212338 +
- +
-[[http://​www.hanoilug.org/​dokuwiki/​soft:​linux:​scimtelex|"​How to" sur l'​utilisation de SCIM avec Telex pour l'​écriture du vietnamien]] +
- +
-[[http://​www.forumvietnam.fr/​forum-vietnam/​le-vietnamien-tieng-viet/​3935-ecrire-en-vietnamien-maintenant-integre-linux.html#​post53218|Petite correction de config]] pour l'​écriture du vietnamien en VNI+
  
 ---- ----
  • scim.1246131415.txt.gz
  • Dernière modification: Le 27/06/2009, 21:36
  • par YannUbuntu